Drugi generalni štrajk ove godine paralizirao je Španjolsku, zemlju s najvećom stopom nezaposlenosti u Europskoj uniji, čiji su se radnici pridružili zajedničkom europskom protestu protiv mjera štednje koje iz dana u dan ugrožavaju egzistenciju tisuća ljudi.
Vlada premijera Mariana Rajoya, nastojeći zadovoljiti financijska tržišta i Bruxelles te pokazati kako radi na smanjenju duga, reže izdatke za obrazovanje, zdravstvo, administraciju, plaće u državnim službama, kulturu.
U znak prosvjeda u srijedu je zaustavljen zračni promet iz Španjolske, većina škola, fakulteta i drugih ustanova bila je zatvorena dok su veliki industrijski pogoni i trgovine bili prazni.
Ozlijeđeno 78 ljudi
Štrajk je nastupio u noći s utorka na srijedu kada je u nekoliko gradova došlo do obračuna prosvjednika i policije. Prema posljednjim podacima uhićeno je 118 ljudi, a 78-ih je ozlijeđeno, među kojima i brojni policajci.
– Ovo više ne možemo podnositi. Sve teže živimo, a posao je nemoguće naći. Ovo ludilo mora stati – ističe nezaposleni 25-godišnji Diego Barbas koji je na glavni gradski trg Puerta del Sol jedva stigao budući da su autobusi i vlakovi rijetko vozili. Irac Diarmuidh Hayes jedva je našao susjedu da mu pričuva dijete koje nije išlo u školu. – Ne znam što će biti s ovom zemljom – kratko kaže.
"Jedva krpamo kraj s krajem"
– Strah me za budućnost. Imam dvoje nezaposlene djece i jedva krpamo kraj s krajem – govori Luz Suarez, 52-godišnja prodavačica, noseći transparent "Ne rezovima".
Stopa nezaposlenosti u Španjolskoj dosegnula je ovaj mjesec 25,8 posto, no najteže su pogođeni mladi, među kojima nezaposlenost iznosi 55 posto.
"Nemojte se bojati, izađite", poručili su sindikati građanima koji strahuju da bi izlazak na ulicu značio i gubitak radnog mjesta. Prema njihovoj procjeni štrajku se pridružilo približno 80 posto radnika.
Hrvat Maro Botica morao je na posao, u školu gdje predaje vjeronauk. – Da bih stigao u 8 sati ujutro, morao sam krenuti u 6. Ne dođeš li, pak, na posao možeš očekivati otkaz. Situacija se dramatično promijenila u posljednje dvije godine – kaže taj Korčulanin koji je u Španjolsku došao prije gotovo 6 godina. Primjerice, prije dvije godine mjesečni pokaz za javni prijevoz stajao je 38 eura, a sada je potrebno izdvojiti 52 eura. – Sve je poskupjelo. Ovdje nije jednostavno preživjeti – napominje Botica.
U hrvatskom veleposlanstvu u Madridu kažu da nemaju informacija da se netko od Hrvata našao u problemima. U srijedu je zaustavljeno oko 700 letova iz i prema Španjolskoj. "Iz Zagreba u zimskom redu letenja nema izravne linije za španjolske destinacije tako da štrajk nema utjecaja na redovit promet iz zagrebačke zračne luke", napisala je u e-mailu glasnogovornica Lidija Capković Martinek. Isto kažu i u dubrovačkoj zračnoj luci.
"Jedini način izlaska iz krize"
Španjolski BDP pada već peti kvartal zaredom, a na godišnjoj razini očekuje se pad od 1,6 posto, kao posljedica smanjene javne i privatne potrošnje. Vlada rezanjem proračuna nastoji smanjiti javni dug koji iznosi 75,9 posto BDP-a, u sklopu čega se zatvaraju radna mjesta.
– Razumijemo da je situacija teška, no Vlada će nastaviti s dosadašnjom politikom. To je jedini način za izlazak iz krize, izjavio je ministar gospodarstva Luis de Guindos.
Masa od nekoliko stotina tisuća ljudi uz povike "kradete nam budućnost", "kurvini sinovi", "vi nas ne zastupate" prošla je pored španjolskog parlamenta, koračajući prema glavnom trgu, simbolu i centru protesta ogorčenih građana. Mnogi su i ovaj put ondje proveli noć. Podršku štrajku dali su oporbeni socijalisti koji su prije 11 mjeseci izgubili vlast provodeći mjere štednje.
>>VIDEO U prosvjedu milijun radnika, Španjolci priveli 60 izgrednika
Hrvatska, pripremi se...evo nereda i kod nas. Ljudi više nemaju od čega živjeti, gdje stanovati, a banke samo uzimaju. I ono što nije njihovo. Svi su se oglušivali na upozorenja, ali to je smišljeno. Sve za bogate. SVE